7月18日〜20日 東京
ご予約は直接 kotobukiyaya@gmail.com までお願いします。
July 18th-20th Tokyo
For booking appointments and all other inquiries, contact me at kotobukiyaya@gmail.com
京都はSM的ラブホテル環境が(東京や大阪に比べればですが・・・)あまりよろしくありません。
ただ街中に梁のある和室が完備されたホテルがあって、緊縛に集中する場合はここを気に入ってよく使います。
設備として人間を天井からぶら下げらるような安全が保障されているわけでは無いので全身が浮くような吊はできませんが、全身持ち上げなくても厳しい縄はできるのです。
常連の女性のお客様をより鍛えるべく、両脚を組んで持ち上げるほぼ逆さ吊りと、ちゃぶ台に固定して顔面パンスト責めを試みました。
今では鞭でバチボコにしても「痛い〜〜〜〜♡」と爆笑するような立派な変態になりました。痛いのに笑えるとかよくわかりません。(だがそれが良い。)
いつもありがとうございます!またね!
Unlike Tokyo and Osaka, the number of BDSM-themed love hotels in Kyoto is fairly limited (or close to none). What we have in Kyoto are hotels with Japanese traditional rooms. These rooms usually come with beams across one wall to the other, which makes it suitable for me to conduct casual Kinbaku sessions. Casual, meaning that I can’t hang bodies up on these beams as they aren’t made to support full human weight, but one doesn’t need to hang people up to do a torturous kinbaku sessions.
So, for one of my regular clients (who happens to be a woman), I attempted two ways of strict shibari. First was to hang her up (almost) upside down with her legs crossed, and the second was to tie her up on the table and torture her with pantyhose on her face.
She’s become such a perv that she cracks up whenever I whip her hard. I don’t quite get the mentality of laughing out of pain, but I guess it works for her! (And for me!)
Thanks as always! See you soon!
*ブログ・プレイビデオに掲載しているお客様には必ず掲載許可を頂いております。無許可の撮影はしないのでご安心ください。掲載希望の方はセッション開始前にお教えください。プライバシーが特定されない程度に紹介させていただきます。
*Please note that I have obtained permission from my clients to upload their pictures and videos. I never take pictures without your consent. If you’d like to appear in my blog, let me know before the session begins. I’ll post about you without jeopardizing your privacy.
_______________________________________
寿吹夜々オフィシャルウェブサイト/KOTOBUKI YAYA official site
お問い合わせ・Contact /Booki :